由吉尔吉斯斯坦前总统奥通巴耶娃倡议基金会主办的《我的父亲邓小平》吉尔吉斯语版首发式当地时间9月30日在吉尔吉斯斯坦首都比什凯克举行,奥通巴耶娃倡议基金会主席、吉尔吉斯斯坦前总统奥通巴耶娃、吉尔吉斯斯坦外交部副部长阿斯卡尔•别什莫夫、上合组织前秘书长伊马纳利耶夫等出席了首发式。
首发式上,吉尔吉斯斯坦前总统奥通巴耶娃表示,中国是我们山水相连的邻国,目前已成为世界第二大经济体。作为邻国的吉尔吉斯斯坦我们需要了解中国如何在短短的几十年时间中从脱贫到致富的伟大发展史,学习他们不断跨越式进步的经验。因此我们决定将这本书翻译成吉尔吉斯语,让更多的吉尔吉斯人民阅读到这本书,也为吉尔吉斯斯坦的发展提供可借鉴的经验。
《我的父亲邓小平》作者毛毛,现名邓榕,是邓小平的女儿,她的这本书从一个特殊的角度,对邓小平在“文革”十年中的政治历程、他在这个过程中对中国前途和命运的深入思考以及他的家庭悲欢离合作了记述。
新华社记者陈瑶比什凯克报道。
链接:吉尔吉斯语《我的父亲邓小平》发行背后的故事
在中华人民共和国迎来66岁华诞之际,在吉尔吉斯首都比什凯克海亚特酒店,吉尔吉斯语《我的父亲邓小平》一书的首发仪式也同时召开。这是给共和国的一份生日礼物,也是一位中国企业家与一位吉国前领导人的心愿。
2015年春节前夕,陈志峰又见到了久违的“大姐”——吉尔吉斯前总统奥通巴耶娃。会面中,奥通巴耶娃告诉陈志峰董事长:我在北京发现了一本书,讲述的是在中国一位伟大的老人邓小平的故事,书的作者是邓小平的女儿邓榕。我希望把这本书带回去认真阅读,借鉴邓小平治国理政的经验,繁荣自己的国家。陈志峰当场表示:这是非常好的事情,自己愿意尽其所能,提供最大的帮助。
经过作者邓榕的许可,陈志峰便协助奥通巴耶娃,开始投入到翻译、编辑、印刷、出版、发行等工作中。在这期间,奥通巴耶娃通过邮件、电话,经常与陈志峰沟通工作的进展情况。终于,2015年9月30日这天,新书在首都比什凯克发布了,陈志峰应邀参加了发布会。上合两任政府秘书长、两任驻华大使都参加了新书发布会。
发布会持续了两个多小时,有十几位代表发言,表达了对祖国的热爱、对邓小平这位伟人的敬重与对奥通巴耶娃此举的赞赏。这本书的出版发行,也是唯一一位外国前总统全程参与的为我国前领导人策划的活动,非常有意义。